PDA

View Full Version : Trisagion hymn: Orthodox explanation



Leandros Papadopoulos
16-09-2005, 03:28 PM
Dear Forum members,

Saint John of Damascus (http://www.orthodoxresearchinstitute.org/articles/patrology/moses_st_john_damascus.htm), one of the greatest explainer and teachers of the Christian Orthodox Faith, and the greatest hymnographer of the Church, in his book III, Chapter 10, writes:

Chapter X.

Concerning the Trisagium (“the Thrice Holy”).

This being so, we declare that the addition which the vain-minded Peter the Fuller made to the Trisagium or Thrice Holy Hymn is blasphemous; for it introduces a fourth person into the Trinity, giving a separate place to the Son of God, Who is the truly subsisting power of the Father, and a separate place to Him Who was crucified as though He were different from the "Mighty One," or as though the Holy Trinity was considered possible, and the Father and the Holy Spirit suffered on the Cross along with the Son. Have done with this blasphemous and nonsensical interpolation! For we hold the words "Holy God" to refer to the Father, without limiting the title of divinity to Him alone, but acknowledging also as God the Son and the Holy Spirit: and the words "Holy and Mighty" we ascribe to the Son, without stripping the Father and the Holy Spirit of might: and the words "Holy and Immortal" we attribute to the Holy Spirit, without depriving the Father and the Son of immortality. For, indeed, we apply all the divine names simply and unconditionally to each of the subsistences in imitation of the divine Apostle's words. But to us there is but one God, the Father, of Whom are all things, and we in Him: and one Lord Jesus Christ by Whom are all things, and we by Him. And, nevertheless, we follow Gregory the Theologian when he says, "But to us there is but one God, the Father, of Whom are all things, and one Lord Jesus Christ, through Whom are all things, and one Holy Spirit, in Whom are all things:" for the words "of Whom" and "through Whom" and "in Whom" do not divide the natures (for neither the prepositions nor the order of the names could ever be changed), but they characterise the properties of one unconfused nature. And this becomes clear from the fact that they are once more gathered into one, if only one reads with care these words of the same Apostle, Of Him and through Him and in Him are all things: to Him be the glory for ever and ever. Amen .

For that the Trisagium refers not to the Son alone, but to the Holy Trinity, the divine and saintly Athanasius and Basil and Gregory, and all the band of the divinely-inspired Fathers bear witness: because, as a matter of fact, by the threefold holiness the Holy Seraphim suggest to us the three subsistences of the superessential Godhead. But by the one Lordship they denote the one essence and dominion of the supremely-divine Trinity. Gregory the Theologian of a truth says, "Thus, then, the Holy of Holies, which is completely veiled by the Seraphim, and is glorified with three consecrations, meet together in one lordship and one divinity." This was the most beautiful and sublime philosophy of still another of our predecessors.

Ecclesiastical historians, then, say that once when the people of Constantinople were offering prayers to God to avert a threatened calamity, during Proclus' tenure of the office of Archbishop, it happened that a boy was snatched up from among the people, and was taught by angelic teachers the Thrice Holy Hymn, "Thou Holy God, Holy and Mighty One, Holy and Immortal One, have mercy upon us:" and when once more he was restored to earth, he told what he had learned, and all the people sang the Hymn, and so the threatened calamity was averted. And in the fourth holy and great (Ecumenical Council, I mean the one at Chalcedon, we are told that it was in this form that the Hymn was sung; for the minutes of this holy assembly so record it . It is, therefore, a matter for laughter and ridicule that this Thrice Holy Hymn, taught us by the angels, and confirmed by the averting of calamity, ratified and established by so great an assembly of the holy Fathers, and sung first by the Seraphim as a declaration of the three subsistences of the Godhead, should be mangled and forsooth emended to suit the view of the stupid Fuller as though he were higher than the Seraphim. But oh! the arrogance! not to say folly! But we say it thus, though demons should rend us in pieces, "Do Thou, Holy God, Holy and Mighty One, Holy and Immortal One, have mercy upon us.”


Also, the in the Quinisext (Fifth-Sixth) Ecumenical Council, the Canon 81 states:

Canon 81

Precisely because we have learned that in some countries, in the hymn called the Trisagion, by way of addition after the words “Holy and Immortal” there are inserted the words, “who was crucified for our sake, have mercy upon us,” but this addition was elided from that hymn by the Holy Fathers of old on the ground that it is alien to piety, considering that such an utterance must be due to some innovating and disloyal heretic, we too, hereby confirming and ratifying the decisions piously made in the way of legislation by our Holy Fathers heretofore, do anathematize those who still persist after this definition in allowing this utterance to be voiced in church, or to be joined to the Trisagion hymn in any other manner. Accordingly, if the transgressor of the rules laid down here be a member of the Clergy, we command that he be shorn of his sacerdotal standing; but if he be a layman, that he be excommunicated.

Interpretation.

Peter Fullo (i.e., “the Fuller”) and the Theopaschites following him were the first to add to the Trisagion Hymn the words “who was crucified for our sake,” after the words “Holy and Immortal.”[219] These heretics, therefore, together with such addition, were condemned by the Council which was held in Rome A.D. 487 under Pope Felix before the Fifth Ecum. Council, and Peter Fullo indeed was anathematized by it (see the Preface to the Fifth Ecum. C.O. But inasmuch as there are still some successors to the heresy of Fullo to be found reciting the Trisagion hymn together with this blasphemous addition, the present Council anathematizes those who accept it and who either in church and publicly or in private join this addition to the Trisagion. Accordingly, if they happen to be clerics, it deposes them from office; but if they happen to be laymen, it excommunicates them.

Patrick Walsh
16-09-2005, 04:50 PM
"I arise today
Through a mighty strength, the invocation of the Trinity,
Through a belief in the Threeness,
Through a confession of the Oneness Of the Creator of creation."

St. Patrick of Ireland, Equal to the Apostles

Andreas Moran
06-10-2008, 05:07 PM
I was thinking about the Trisagion after finding an article on it by the late David Melling and wanted to share my thoughts and findings. Since this old thread exists, I saw no reason to start a new one.

To to begin with, I was thinking about the Trisagion in the Divine Liturgy where it is said or chanted twice in differing forms, just before the Epistle reading, and at the start of the Anaphora. I'm sure we are all familiar with these. The Trisagion in the first form is part of our daily prayers and is used in all the services I can think of. It seesm to be very ancient in origin; Melling suggests that early Christians took it from Jewish worship. The source is apparently Isaiah 6:3 where the wording is, 'holy, holy, holy, Lord of Sabaoth, the whole earth is full of his glory'. It is an angelic hymn sung by the Seraphim to each other. Thus the version in the Anaphora is closer to this wording though 'heaven' is inserted and the hymn is addressed to God: 'thy glory'. Then, the Hosanna greeting from Matthew 21:9 is added, the greeting to Christ on His entry into Jerusalem. In the other version, the wording is, 'Holy God, Holy Strong (or Mighty), Holy Immortal have mercy upon us'. One commentator notes that in Greek and in Slavonic, the vocative case is used; we are thus addressing God. But what of the additions 'God', 'Strong', and 'Immortal'? As the early post here indicates, the Orthodox tradition is that the Trisagion is Trinitarian. 'God' means the Father, 'Strong' means the Son, and 'Immortal' means the Holy Spirit, without, of course, limiting attributes to any one Hypostasis. The Greek word for 'Strong' is 'ισχυρος', and for 'Immortal' is 'αθανατος'. In the Septuagint, ισχυρος is sometimes used as a title for God or to describe some quality of His. For example, God is called 'o ισχυρος' in Kingdoms II:31, and is said to be 'strong' - ισχυρος - in Macc II:24. Interestingly, in Sirach 15:18, the wording is, 'οτι πολλη σοφια του Κυριου ισχυρος' - for the wisdom of God is great. Am I seeing too much in this passage if I link σοφια and ισχυρος (used for the Second Person in the Trisagion) and think of Christ as the Wisdom of God as in 1 Cor. 1:24?

Nicholas Cabasilas says that the extra words come from Psalm 41:3 (LXX): εδιψησεν η ψυχη μου προς τον Θεον τοω ζωντα. Ζωντα is changed to αθανατος, 'Immortal'. But where is 'Strong', ισχυρος? This word does not appear in present texts of the Psalm in the Septuagint. But it is said that it was in very early texts that Christians then would have know such as the Codex Alexandrinus (in the British Museum). When and why it disappeared I can't find out. There is also added the phrase, 'have mercy upon us', found in the NT when the sick appeal to Christ. The early Church sought to combine wording from Old and New Testaments, says Cabasilas, to reflect the Incarnation by which Christ combined heaven and earth. Tellingly from the liturgical point of view, Cabasilas says that the harmony created in the Trisagion between OT and NT expresses the harmony wrought by Christ and shows that angels and men form one Church, a single choir, because Christ is of both heaven and earth. I noticed that in the services for Christmas, we sing, 'Heaven and earth are united today, for Christ is born', 'Angels and shepherds give glory', and 'with Gabriel we sing thy praises'.

I found all this very engaging and so I thought I would share it.

Fr Raphael Vereshack
06-10-2008, 06:13 PM
Andreas wrote:


I was thinking about the Trisagion after finding an article on it by the late David Melling and wanted to share my thoughts and findings. Since this old thread exists, I saw no reason to start a new one.

To to begin with, I was thinking about the Trisagion in the Divine Liturgy where it is said or chanted twice in differing forms, just before the Epistle reading, and at the start of the Anaphora. I'm sure we are all familiar with these. The Trisagion in the first form is part of our daily prayers and is used in all the services I can think of. It seesm to be very ancient in origin; Melling suggests that early Christians took it from Jewish worship. The source is apparently Isaiah 6:3 where the wording is, 'holy, holy, holy, Lord of Sabaoth, the whole earth is full of his glory'. It is an angelic hymn sung by the Seraphim to each other. Thus the version in the Anaphora is closer to this wording though 'heaven' is inserted and the hymn is addressed to God: 'thy glory'. Then, the Hosanna greeting from Matthew 21:9 is added, the greeting to Christ on His entry into Jerusalem.

One the greatest mysteries is the steps taken by the early Church to arrive at the beginnings of our recognizable Liturgy. Simply put we have no direct written evidence of how such steps were taken. But yet what we do know is suggestive I think of how this occurred.

Instead of the common explanation of a direct Jewish influence on early Christians though I would suggest how the Church saw itself by the time of the formative Liturgy of later centuries. Thus for example when it comes to church architecture, the physical evidence for the design directed towards the altar (narthex, nave, altar), comes not from the early Church but rather from later centuries. By this time the Church theologically & culturally has pulled a great distance away from any direct Jewish influence but yet this is the time when church architecture has an element that hearkens to the Temple in Jerusalem. I would suggest this is not from a direct infleunce but rather from the way in which the Church by this time sees itself as the fulfillment in Christ's sacrifice of the OT worship. Indeed over time this sense and understanding would only continue to grow so over time the Church naturally would add to its worship elements from the OT scripture. But because of the way in which precisely the Church saw itself as the fulfillment it could also just as easily add & juxtapose elements from the NT.

In Christ- Fr Raphael