Jeremiah Taluzek
11-03-2010, 06:47 AM
This is a question for our brothers and sisters in the Byzantine tradition of liturgical chant, but in languages other than Greek:
How do prosomoía melodies work in the Churches of Romania, Serbia, Antioch, and Bulgaria? Are they the same melodies as in the Greek (were the hymns translated to conform to Greek meter), or do they change with the translation? Or are the melodies larely disregarded, as in the modern singing of the Churches of Russia and America?
Any input would be appreciated.
Asking your prayers,
Jeremiah
How do prosomoía melodies work in the Churches of Romania, Serbia, Antioch, and Bulgaria? Are they the same melodies as in the Greek (were the hymns translated to conform to Greek meter), or do they change with the translation? Or are the melodies larely disregarded, as in the modern singing of the Churches of Russia and America?
Any input would be appreciated.
Asking your prayers,
Jeremiah